Der beste Tag deines Lebens...

January 30, 2006

snowboarding in Vihti!

Filed under: blabla, Finnland - matz-o-man @ 21:02

Gestern waren wir snowboarden ca. eine Stunde mit dem Auto (danke Anna) von hier entfernt… war ein Riesenspass:
Yesterday we went snowboarding about an hour with car (thx Anna) from here … was a lot of fun:

vihti2006.wmv
mein erstes echtes Video / my first real video (WMV 22 mb)
(UPDATE: two typos repaired, new name: “Vihti2006a.wmv”)

Leider gabs einen kleinen Unfall im Lift und danach sah mein Knie so aus:
Unfortunately, there was a small accident in the lift and after that my knee looked like this:

wounded
viel Blut, kleine Wunde / lot of blood, small wound

Kein Grund aufzuhören ;) Wir hatten Glück mit dem Wetter und es war eine weise Entscheidung früh hinzugehen denn Mittags wurden die Warteschlangen doch recht lang …
No reason to stop ;) We had luck with the wheather and it was a good decision to go early, because at lunchtime the queue were quite long …

ps: wenn probleme beim schauen des Videos auftauchen, bitte melden!
ps: when you have problem watching the video, please give a message!

ps2: FlickrLink: Vihti

January 25, 2006

mein Auge / my Eye

Filed under: Finnland - matz-o-man @ 18:27

icehockey accident
sieht schlimmer aus als es ist / look worse than real

Vermutlich am Wochende (beim Eishockey) zugezogen, gestern erst bemerkt. Keine Schmerzen, beim Spiel erst recht nicht da war direkte Eiskühlung vorhanden! -20° ;)
_
Presumably got on the weekend (during icehockey), yesterday regocnized. No pain, also not during the game because of direct ice-cooling! -20° ;)

gruss
Matthias

ps: jetzt isses wieder normales Wetter, sommerlich / now again normal weather, like summer (0°C)

January 23, 2006

icehockey

Filed under: blabla, Finnland - matz-o-man @ 18:17

dead, new / tot, neu
old & new

Heute im Prisma einen neuen Stick gekauft! Jetzt werd ich besser spielen als je zuvor!
_
Today I bought a new stick in Prisma! Now i will play better then ever before!

January 21, 2006

Post #111

Filed under: blabla, Finnland - matz-o-man @ 12:25

Humm, ich habe gestern einen Flug gebucht! Nach Riga!
und damit ihr mal einen Überblick bekommt was so los ist die nächste Zeit:
_
Humm, I booked yesterday a flight! To Riga!
and that you get an overview whats going on here in the next time:

– today / heute: Birthday of / Geburtstag von Sergio – 22. Jan: ice sculpturing(?) – 24. Jan: visit / besuch Emmy – 24. Jan: snowboarding – 09. Feb – 14.Feb: visit / besuch Shannon – 17. Feb – 23.Feb: Riga – 09.Mar – 13. Mar: visit / besuch Mama & Papa – 1st week / erste Woche Apr: Moskau & St. Petersburg

without date / ohne Datum: Turku, smokesauna, cottage(?), Dänemark(?), a lot of icehockey, Nuuksio(?) ...

gruss
Matthias

ps: for my friends who like photo’s of my food (Emmy, Jörn):
später lunch / late lunch
my late lunch yesterday / später Mittagessen

[update:]
here some pics from thursday: swiss cheese fondue
_
hier ein paar Bilder vom Donnerstag: schweizer Käsefondue

January 19, 2006

Wetter- / Weatherupdate

Filed under: Finnland - matz-o-man @ 16:16

Heute ist es 20° Celsius in Helsinki und Umgebung. Is doch ganz schön kalt. Aber mit der richtigen Kleidung gehts. Ich muss allerdings sagen das meine normalen Handschuhe nicht ausreichen. Morgen werd ich mit meinen Snowboardhandschuhen zur Arbeit gehen. Und ich ziehe eine SkiMaske in betracht … :)

Today is 20° C in Helsinki and Espoo. That’s pretty cold, but with the right cloth on it’s ok. I have to say that my normal handgloves are not enough. Tomorrow i will take my snowboard gloves to work. I’m also thinking about a skimask … :)

aus einer Mail von heute / from a mail today:


My thermometer read today morning -20 degrees C and the weather forecast
predicted that this kind of weather might continue for a while. So take care
outside – as Helsinki is windy, you have to take into consideration the so
called wind chill factor. Take today as an example: -20 degrees C combined
with winds of 10 km/hour feels like -44 degrees C! In these kind of
(ESN Mailing-List)

(für alle des englischen nicht Mächtig: das Wetter bleibt noch bisschen so, in Helsinki isses sehr windig, das heißt es fühlt sich wie -44°C an)

Der schwierige Part kommt heute Abend:
Was ziehe ich mir für heute Abend rausgehen an, so das ich nicht wie bekloppt im Club schwitze, aber nicht auf dem Weg dahin erfriere …?
_
Mot difficult part is yet to come:
What cloth will I wear tonight, that i am not sweating in the Club and also not freeze on the way …?

January 17, 2006

wettervorhersage!

Filed under: blabla, Finnland, Deutschland - matz-o-man @ 09:12

wettervorhersage / weather forecast
fein, fein …

so will ich das sehen. schließlich bin ich fürs kalte wetter hierhingekommen!
(und dann ist wieder besseres Eis für Eishockey vorhanden!)

January 16, 2006

WE, zusammenfassung / weekend, summary

Filed under: blabla, Deutschland - matz-o-man @ 20:22

Hi guys,

just a short list of stuff i did last weekend: – thursday: ESN Party in Oppera (was cool, met alot ESN people) – friday: party in studentflat in pasila (very crowded, was funny, but also a bit boring) – saturday: playing icehockey with seb, alois, josé, javi; sauna, dinner, birthday-party in common area (good party, pics later) – sunday: playing icehockey with laia, matteh(?), me vs. seb, alois, josé (played 5:4, we won!)

yeah busy weekend :)
_
ich glaub das kann man auch auf englisch verstehen ;)

gruss/greetings
matz-o-man

ps: you can add note’s now to the desk-pic if you want…

January 14, 2006

schreibtisch / desktop

Filed under: blabla, Finnland, desktop - matz-o-man @ 15:22

my desk, now
klick auf bild für note’s / click on pic for more info

January 12, 2006

letztes Wochenende / last Weekend

Filed under: blabla, Finnland - matz-o-man @ 18:30

Ok, die Woche ist ja schon fast wieder rum. Irgendwie konnte ich mich noch nicht so richtig an den Arbeitsrhythmus gewöhnen. Naja heute gehts erstmal Party machen!
_
Ok, the week is almost over. Strangely i could not get into the working rhythm. But hey today we going to do paartyyy!

Sofia & Pablo
Gäste / guests

Letzte Woche am Donnerstagabend bin ich ja hier mit Björn angekommen. Sofia hat uns vom Flughafen abgeholt da ihr Freund zur selben Zeit auch gelandet ist. Also sind wir gleich alle zusammen nach Leppävaara gefahren. Am Freitag hatte ich dann noch ein paar sachen für die Uni zu erledigen so das Sofia und Pablo schon mal in die Hauptstadt zum Sight-seeing gefahren sind. Am Freitag abend gab es dann lecker Carbonara gekocht von Matteo meinem neuen Mitbewohner. Wir aßen ziemlich spät so dass wir erst mit dem Zug um 0:20 Downtown gefahren sind.
_
I arrived last week on thursday togehter with Björn here. Sofia was waiting at the airport for us because her Boyfriend was also landing at the same time. We drove all together to Leppävaara. On Friday i had to some work for the university, so Sofia and Pablo went to Helsinki doing some sight-seeing. On friday we had yummy carbonara cooked by Matteo my new flatmate. We ate quite late so that we went downtown with the train at 0:20!

Wir sind zu dem für mich neuen “Stockholm” gegangen. Die Musik und die Location waren echt cool, leider waren zu wenig Leute im Laden. Wir sind dann zum “Club” der gut gefüllt und mit guter Musik beschallt wurde. Allerdings wurde die Klimaanlage immernoch nicht repariert. schwitz Auf dem Heimweg haben wir dann noch am “Grilli” zwischenstop gemacht.
_
Then we went for my first time to “Stockholm”. The musik and the location was really cool, but there were not enough people inside. Later we went to “the club” which had good music and enough people inside. Unfortunately the air conditioner was still broken. sweat On the way home we stopped by at the “Grilli”.

best burger in finland
mmmmmmmmmhhh!

Samstag morgen wurde dann erstmal ordentlich ausgeschlafen und rumgegammelt. Samstag gab es dann Reste der Pasta und Hühnchen. Samstag sind wir eine Stunde eher los (Matteo und ich, Sofia und Pablo wieder 0:20) und ins “Eatz” und ins “Molly Mallone”. Das “Eatz” war diesmal von der Musik her erträglich und von den Publikum her erste Sahne! (wirklich hübsche Frauen unterwegs gewesen) Aufgrund der doch schlechter werdenden Musik (“Heeeey Macarena”) sind wir dann zum Molly Mallone’S gewechselt wo auch Antja, Katja und der Björn und nette Live-Musik waren …
_
... later …

Band
Band im Molly Malones
Antje, Björn, Katja
German Connection im Molly Mallones

Am Sonntag haben wir dann nochmal Sightseeing gemacht und uns die orthodoxe Kirche und die Rock Church angesehen.
Watt für ein Wochenende!

... later …

January 9, 2006

arbeiten

Filed under: blabla, icareus - matz-o-man @ 16:08

Heute war mein erster Arbeitstag in Finnland. Ich fange nämlich jetzt meine Abschlussarbeit an.
Alles nicht wirklich spektakulär. Am schwierigsten war die An-/ und Abreise. Auf dem Hinweg habe ich Zug-Bus-Kombination gewählt und auf dem Rückweg dann ganz wagemutig Bus-Bus-Bus. Hat aber alles wunderbar geklappt. (Es gibt eine sehr gute Bus/Bahn Website hier).

Auf der Arbeit gings relativ geradewegs zur Sache. Ganz angenehm. Ich muss mich jetzt erstmal einarbeiten/einlesen.
Achja Icareus heißt die Firma. Was überhaupt mein Projekt ist usw. werde ich ein andernmal schreibseln!

Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Janis Joseph & customized by myself!
Pattern from: http://www.squidfingers.com/