Ok, die Woche ist ja schon fast wieder rum. Irgendwie konnte ich mich noch nicht so richtig an den Arbeitsrhythmus gewöhnen. Naja heute gehts erstmal Party machen!
_
Ok, the week is almost over. Strangely i could not get into the working rhythm. But hey today we going to do paartyyy!

Gäste / guests
Letzte Woche am Donnerstagabend bin ich ja hier mit Björn angekommen. Sofia hat uns vom Flughafen abgeholt da ihr Freund zur selben Zeit auch gelandet ist. Also sind wir gleich alle zusammen nach Leppävaara gefahren. Am Freitag hatte ich dann noch ein paar sachen für die Uni zu erledigen so das Sofia und Pablo schon mal in die Hauptstadt zum Sight-seeing gefahren sind. Am Freitag abend gab es dann lecker Carbonara gekocht von Matteo meinem neuen Mitbewohner. Wir aßen ziemlich spät so dass wir erst mit dem Zug um 0:20 Downtown gefahren sind.
_
I arrived last week on thursday togehter with Björn here. Sofia was waiting at the airport for us because her Boyfriend was also landing at the same time. We drove all together to Leppävaara. On Friday i had to some work for the university, so Sofia and Pablo went to Helsinki doing some sight-seeing. On friday we had yummy carbonara cooked by Matteo my new flatmate. We ate quite late so that we went downtown with the train at 0:20!
Wir sind zu dem für mich neuen “Stockholm” gegangen. Die Musik und die Location waren echt cool, leider waren zu wenig Leute im Laden. Wir sind dann zum “Club” der gut gefüllt und mit guter Musik beschallt wurde. Allerdings wurde die Klimaanlage immernoch nicht repariert. schwitz Auf dem Heimweg haben wir dann noch am “Grilli” zwischenstop gemacht.
_
Then we went for my first time to “Stockholm”. The musik and the location was really cool, but there were not enough people inside. Later we went to “the club” which had good music and enough people inside. Unfortunately the air conditioner was still broken. sweat On the way home we stopped by at the “Grilli”.

mmmmmmmmmhhh!
Samstag morgen wurde dann erstmal ordentlich ausgeschlafen und rumgegammelt. Samstag gab es dann Reste der Pasta und Hühnchen. Samstag sind wir eine Stunde eher los (Matteo und ich, Sofia und Pablo wieder 0:20) und ins “Eatz” und ins “Molly Mallone”. Das “Eatz” war diesmal von der Musik her erträglich und von den Publikum her erste Sahne! (wirklich hübsche Frauen unterwegs gewesen) Aufgrund der doch schlechter werdenden Musik (“Heeeey Macarena”) sind wir dann zum Molly Mallone’S gewechselt wo auch Antja, Katja und der Björn und nette Live-Musik waren …
_
... later …

Band im Molly Malones

German Connection im Molly Mallones
Am Sonntag haben wir dann nochmal Sightseeing gemacht und uns die orthodoxe Kirche und die Rock Church angesehen.
Watt für ein Wochenende!
... later …